banner

Новости

May 24, 2023

Ярмарка винтажной и ручной работы Farm Chicks отмечает 20-летие, радуя клиентов

Пн, 5 июня 2023 г.

Камрин Бренеман вяжет детское одеяло крючком в своем киоске на ярмарке винтажной и ручной работы Farm Chicks в воскресенье в выставочном зале ярмарки и выставочного центра округа Спокан. Выставка Farm Chicks, отмечающая более 20 лет работы, привлекает множество мелких ремесленников, таких как Бренеман, а также розничных торговцев антиквариатом, новинками и ностальгией, продающих все: от домашнего декора, кухонных принадлежностей, спортивных товаров, предметов коллекционирования и одежды. (Джесси Тинсли/The Spokesman-Review)Купите распечатку этой фотографии

Посетители осмотрели стенды со всеми вещами шебби-шика, в том числе с разбросанными антикварными находками и ремесленниками с их поделками, на ежегодной ярмарке винтажа и ручной работы Farm Chicks в выставочном и выставочном центре округа Спокан в эти выходные.

Ярмарка проводится ежегодно с 2002 года. Начав со скромного сарая, мероприятие теперь может похвастаться сотнями продавцов и привлекает множество клиентов.

В одной из кабинок за прялкой сидела Хуакетта Холкомб из Garden Party Fibers, умело превращающая овечью шерсть и шерсть альпаки в разноцветную пряжу.

Холкомб прядет собственную пряжу уже более 30 лет и превратила пол своего дома в обширный процесс чистки, крашения и прядения шерсти. Это работа на полный рабочий день.

Результатом является впечатляющий и разнообразный выбор цветов и текстур ее волокон, некоторые из которых она вяжет крючком во всевозможных уникальных одеждах.

«Каждый из них рассказывает свою историю», - сказала она.

Холкомб получает свои материалы из местных источников. Она встретила нескольких овец, чью шерсть она прядет.

«Этот», сказала она, указывая на не совсем белый моток пряжи, «я называю его «Твид», потому что он произошел от овец моей дочери, Твидл Ди и Твидл Дам».

Цвета варьируются от натурального оттенка шерсти до неонового цвета с блестящими прядями. Холкомб часто экспериментирует с органическими материалами для окрашивания. Цветы одуванчика окрашивают шерсть в мягкий желтый цвет, скорлупа грецкого ореха придает коричневый цвет, а цветы индиго — темно-фиолетовый.

Другой стенд на другой стороне ярмарки источал аромат, привлекающий ничего не подозревающих покупателей. Это запах свечей и банных принадлежностей ручной работы Тори Бэйли из Bungalow Craftworks.

Бэйли, бывшая логопеда, ставшая домохозяйкой и торговцем свечами, ей надоели покупные свечи, поэтому она взяла воск в свои руки.

«Мне было скучно, и я ненавидела то, что другие свечи не пахнут», - сказала она.

Она занимается изготовлением свечей уже 20 лет и гордится своим выбором ароматных продуктов, включая каберне, базилик и шалфей. Она не может выбрать фаворита.

«Вы бы попросили у матери ее любимого ребенка?» она сказала.

Шелли Лейн из Flanagan and Lane Antiques новичок в своем ремесле. Хотя она уже давно занимается торговлей антиквариатом и оценщиком, во время планирования чаепития у нее возникла идея, которую пандемия постоянно откладывала.

Их стенд выделяется среди других антикваров десятками уникальных трехъярусных подносов для тортов, сделанных из старинных тарелок с изящным орнаментом из цветов, херувимов и фруктов. Лейн сама изготавливает подставки, находя удовлетворение в поиске дополняющих дизайн.

«Это что-то вроде монстра, которого мне приходится постоянно кормить, но они хорошо продаются, людям они нравятся, и мне нравится их делать», — сказал Лейн. «Мне нравится художественная часть этого».

Лейн обыскивает комиссионные магазины в поисках тарелок, складывая их в коробки, упорядоченные по отделке, рисунку и размеру. У нее в запасе более тысячи пластинок, ожидающих партнеров для создания трио. Она максимально точно соответствует дизайну, но ни одна из тарелок не совпадает точно.

«Чтобы подождать, чтобы собрать комплект, я мог бы найти что-то, что я могу сделать прямо сейчас, или у меня были пары, которые годами ждали третьего», - сказал Лейн.

Местная журналистика имеет важное значение.

Делайте пожертвования напрямую на серию общественных форумов The Spokesman-Review's Northwest Passages, которые помогают компенсировать расходы на несколько должностей репортеров и редакторов в газете, используя простые варианты, представленные ниже. Подарки, обработанные в этой системе, не подлежат налогообложению, но в основном используются для удовлетворения местных финансовых потребностей, необходимых для получения национальных фондов долевых грантов.

ДЕЛИТЬСЯ